La rubrica dedicata ai romanzi divenuti film e serie tv
in uscita ogni domenica solo su Over The Hills And Far Away
In questa puntata (scusatemi il ritardo ma tra una cosa e l'altra non ho avuto modo di postare domenica) vi voglio parlare del film tv prodotto dalla BBC, nel 2007, che ha portato alla ribalta l'omonimo romanzo di Jane Austen "Northanger Abbey" (L'abbazia di Northanger).
Innanzitutto voglio dirvi quanto sia felice di poter vedere questo genere di trasposizioni. Ultimamente, poi, c'è stato il boom delle produzioni "in costume" (basti pensare al remake di Jane Eyre uscito questo mese al cinema e Cime Tempestose previsto per il prossimo anno *.*) sia al cinema che in tv (prima fra tutti proprio la casa di produzione inglese BBC). Ma torniamo a noi e alla nostra abbazia!
La trasposizione riprende fedelmente il romanzo (breve) della Austen, condensandolo in poco più di un'ora e mezza, fornendo alcune aggiunte che aiutano lo spettatore ad immedesimarsi nella lettura, della protagonista, dell'Udolpho. Infatti, troviamo alcune scene costruite dall'immaginazione della protagonista (lei che viene rapita e poi salvata, la carrozza che viene assalita dai briganti, ecc.). Queste piccole aggiunte, a mio parere, sono azzeccatissime e per nulla fuorvianti (tengono legata l'intera vicenda!).
Eccovi il sunto della storia.
Innanzitutto voglio dirvi quanto sia felice di poter vedere questo genere di trasposizioni. Ultimamente, poi, c'è stato il boom delle produzioni "in costume" (basti pensare al remake di Jane Eyre uscito questo mese al cinema e Cime Tempestose previsto per il prossimo anno *.*) sia al cinema che in tv (prima fra tutti proprio la casa di produzione inglese BBC). Ma torniamo a noi e alla nostra abbazia!
La trasposizione riprende fedelmente il romanzo (breve) della Austen, condensandolo in poco più di un'ora e mezza, fornendo alcune aggiunte che aiutano lo spettatore ad immedesimarsi nella lettura, della protagonista, dell'Udolpho. Infatti, troviamo alcune scene costruite dall'immaginazione della protagonista (lei che viene rapita e poi salvata, la carrozza che viene assalita dai briganti, ecc.). Queste piccole aggiunte, a mio parere, sono azzeccatissime e per nulla fuorvianti (tengono legata l'intera vicenda!).
"Perhaps it was stupid to express it so but we did watch him drain the life out of her with his coldness and his cruelty. He married her for her money you see. She thought it was for love. It was a long time until she knew his heart was cold. No vampires, no blood. But worse crimes, crimes of the heart."
Eccovi il sunto della storia.
Quando a Catherine Morland viene data la possibilità di soggiornare con la famiglia Allen a Bath, lei spera in un'avventura del quale è solita leggere nei romanzi. Presto introdotta nella società, fa amicizia con Isabella Thorpe e suo fratello John (buon amico di suo fratello). Incontra anche Henry Tilney, un bel giovanotto di buona famiglia, e sua sorella Eleonor. Invitata a visitare la tenuta della famiglia Tilney, Northanger Abbey, capirà quanto contano, nelle faccende di cuore, lo stato, la classe e il denaro.
Parliamo dei personaggi. Tanto di cappello a JJ Feild che interpreta un Mr. Tilney davvero molto affascinante (ha anche una splendida voce!!), nonostante me lo sia immaginato con le fattezze di Hugh Dancy. Mi è piaciuta molto anche l'interpretazione dell'attrice che ha dato il volto alla protagonista, Felicity Jones: faccia pulita e sguardo da "damigella indifesa".
Nei panni di Isabella Thorpe ritroviamo l'attrice, interprete di Kitty Bennet in "Orgoglio e Pregiudizio", Carey Mulligan (biondissima e quasi irriconoscibile). Posso dirlo? Il suo personaggio mi ha dato tanto su i nervi quanto l'originale del romanzo! Tuttavia, mi ero immaginata una Miss Thorpe dai lineamenti diversi...
Le location le ho trovate tutte perfette!! Nessuna eccezione. Anche l'abbazia me l'immaginavo così , uhm, magari non proprio così grande come nel film ^^.
Questo film è ancora inedito in Italia e, chissà se mai lo vedremo un giorno. Quindi, come potrete immaginare lo si trova in lingua sottotitolato. Il bello di guardare un film/serie tv in lingua è che se ne può apprezzare meglio l'interpretazione dei vari attori. Non si è, quindi, condizionati dall'intonazione data dal doppiatore. Un po' scomodo ma, alla fine, ne vale davvero la pena!!
Ora, vorrete di certo sapere quale sia la mia opinione finale in merito a questa trasposizione. Beh, non mentirò: mi è piaciuta moltissimo!! Più del romanzo.
Nei panni di Isabella Thorpe ritroviamo l'attrice, interprete di Kitty Bennet in "Orgoglio e Pregiudizio", Carey Mulligan (biondissima e quasi irriconoscibile). Posso dirlo? Il suo personaggio mi ha dato tanto su i nervi quanto l'originale del romanzo! Tuttavia, mi ero immaginata una Miss Thorpe dai lineamenti diversi...
Le location le ho trovate tutte perfette!! Nessuna eccezione. Anche l'abbazia me l'immaginavo così , uhm, magari non proprio così grande come nel film ^^.
Questo film è ancora inedito in Italia e, chissà se mai lo vedremo un giorno. Quindi, come potrete immaginare lo si trova in lingua sottotitolato. Il bello di guardare un film/serie tv in lingua è che se ne può apprezzare meglio l'interpretazione dei vari attori. Non si è, quindi, condizionati dall'intonazione data dal doppiatore. Un po' scomodo ma, alla fine, ne vale davvero la pena!!
Ora, vorrete di certo sapere quale sia la mia opinione finale in merito a questa trasposizione. Beh, non mentirò: mi è piaciuta moltissimo!! Più del romanzo.
Durata: 93 min.
Voto: ✗✗✗✗
Nessun commento:
Posta un commento